猫の手も借りたい
ねこのてもかりたい

■ 의미
눈코 뜰 새 없이 바쁘다.
(누구라도 좋으니 일손이 간절히 필요할 만큼 몹시 바쁨)
■ 예문
年末(ねんまつ)の書き入れ時(かきいれどき)は、 店(みせ)が忙しすぎて 猫(ねこ)の手(て)も借りた(かりた)いほどだ。
연말 대목에는 가게가 너무 바빠서 눈코 뜰 새 없이 바쁠 지경이다.
引っ越し(ひっこし)の準備(じゅんび)が終わらず(おわらず)、 今は(いまは)まさに 猫(ねこ)の手(て)も借りた(かりた)い状態(じょうたい)です。
이사 준비가 끝나지 않아서 지금은 그야말로 고양이 손이라도 빌리고 싶은(몹시 바쁜) 상태입니다.
■ 내일도 유익하고 즐거운 일본어 표현과 함께 찾아뵙겠습니다.
■ 감사합니다.