브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다!
오늘도 유용한 영어 표현을 배워볼까요?
"A nest egg"
목돈 / 노후자금

이 표현은 과거 농부들이 닭이 알을 꾸준히 낳도록 유도하기 위해
둥지에 가짜 알을 하나 넣어두었던 것에서 유래하였습니다.
단순히 돈을 모으는 일반적인 저축과는 달리,
노후 또는 미래를 위해 장기적으로 모은 돈을 의미하기 때문에
사용 시 구분해서 활용하시면 도움이 되겠습니다!
예문:
I've beem building a nest egg for my kids' education.
아이들 교육비를 위해 목돈 / 비상금을 모으고 있어요.
People should start saving for their retirement nest egg when they're young.
젊었을 때부터 노후 자금을 마련해야 합니다.
항상 모든 회원님들의 영어 수업을 응원하는 브랜트폰입니다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!